Theogonia в Metal List

Ещё одна украинская группа прислала нам свой альбом для участия в Metal ListTheogonia. Коллектив образовался в 2002 году в городе Сокиряни, что в 100 км к востоку от Черновцов (Черновицкая область, Украина), когда четверо приятелей решили поиграть любимую смесь doom metal с death metal. Изначально команда называлась The Shadow (Тень), затем была переименована в The Tiнь (Українськая Тень) и просуществовала под этим брэндом до 2008 года. Стало быть, год назад произошёл ребрэндинг и коллектив стал называться Theogonia. Название образовано от английского theogony, которое, в свою очередь, произошло от греческого Θεογονία, что в переводе на русский означает теогония. Если я не ошибаюсь, то это совокупность верований и воззрений о происхождении и родословии богов — так называлось одна из поэм Геосида обо всём этом повествующая.

Theogonia band (photo 1)
  • Theogonia band (photo 1)
  • Theogonia band (photo 2)
  • Theogonia band (photo 3)

Первый концерт был дан 6 лет тому назад и нужно отметить, что с тех пор Theogonia много где выступала. Речь идёт, в основном, о локальных мероприятиях, но, тем не менее: четыре концерта в 2006 году, ещё столько же в 2007, а в 2008 уже все семь. Товарищи идут правильным путём! Да, кстати о камрадах:

  • Артём Препелица — гитара, вокал.
  • Андрей Серебрянский — бас-гитара.
  • Александр Бабленюк — гитара.
  • Александр Витик — барабаны.

Идём дальше. В году нынешнем Theogonia записала дебютный альбом «Самотнiсть» (Одиночество), продолжительностью 33 минуты 39 секунд. Вот его трек-лист:

  1. Душа (5:34)
  2. Вогонь (Огонь) (6:45)
  3. Старiсть (Старость) (6:20)
  4. На Днi Життя (На Дне Жизни) (6:53)
  5. Самотнiсть (Одиночество) (8:08)

Помимо этого был снят промо-клип на концовку песни №5, т.е. «Одиночества»:

У коллектива есть своя MySpace страница и группа в Vkontakte.ru. Про последнюю социальную сеть хочется спросить следующее. А зачем вся информация о Theogonia написана на одном из диалектов «эльфийского»? Нет, эльфийский язык — красив — спору нет, как и его ответвления в виде белорусского, украинского, чукотского и т.д. Однако у всей эльфийской языковой группы есть одна общая черта: они мало пригодны для раскрутки/рекламы в социальных сетях. С другой стороны, если преследовалась цель быть малопонятными большинству посетителей Вконтакте.ру, то я могу перевести всю биографию на немецкий, чтобы вообще никто ни *уя ничего не понял... Поэтому, как и в предыдущей заметке, хочу порекомендовать следующее: в первую очередь нужно создавать собственный веб-сайт (со специальной языковой версией для Західної України), а затем уже «расползаться» по соц. сетям.

Поскольку музыкантам всегда нужен отклик на своё творчество, то добро пожаловать в комментарии к песне «Душа», «Старiисть» и «Самотнiсть».

Комментарии

#1
Илья Butcher Гнатюк аватар

В Metal List добавлена 3-ая песня «Старiсть».

#2
Илья Butcher Гнатюк аватар

 В Metal List добавлена 5-ая песня «Самотнiсть».

#3
Asesino аватар

Кому: Илья Butcher Гнатюк, #2

> В Metal List добавлена 5-ая песня «Самотнiсть».

Название подозрительное-))) Текст можно где прочесть ?
Поняття самотності в старості

http://ua.textreferat.com/referat-8962.html

#4
Илья Butcher Гнатюк аватар

Кому: Asesino, #3

> Текст можно где прочесть ?

Вот:

Безодня в моїй душі, пуста безодня
І спокій не знайде вона ніде
Лиш біль і дикий вітер ночі
Отрутою наповнить мрії і думки

Самотність знов мої заплющить очі
Наповнить чашу спогадів у край
І не знаю правда де й де спокій
В хвилину туги ти мене згадай

Весь світ поринув у тенета
Тенета егоїзму, гордості і зла
Я теж попав у лапи злого звіра
У безвихідь душа моя прийшла

Я проклятий і на мені лежить прокляття
Нести всім лише тугу і печаль
Моє життя і цього вірша не варте
І смерть лиш вихід в іншу даль

Хоч кров`ю я свої умию руки
Хоч в храмі запалю усі свічки
Я лише тінь того ким був донині
І більше спокій я ніколи не знайду

І знов безсонна ніч і знов нікчемні сльози
І знову крик про поміч і про біль
І знову співрозмовник мій моя самотність
І лиш вона не може здихатись мене

#5
Илья Butcher Гнатюк аватар

Кому: Asesino, #3

> Поняття самотності в старості

Ты вообще где его откопал, реферат этот? :)

#6
Asesino аватар

Кому: Илья Butcher Гнатюк, #5

> Ты вообще где его откопал, реферат этот? :)

Ты же знаешь я любопытный.В яндексе набрал самотнiсть и старiсть -))) Гугл мой с украинского не переводит -))) Вылез реферат в котором вообще ничего не понятно ....

#7
Илья Butcher Гнатюк аватар

Кому: Asesino, #6

> Вылез реферат в котором вообще ничего не понятно...

Не, а то я в начале подумал, что ты украинский знаешь... Удивился! :)

#8
Asesino аватар

Кому: Илья Butcher Гнатюк, #7

> Не, а то я в начале подумал, что ты украинский знаешь... Удивился! :)

Я перевести хотел естественно-)))

#9
Илья Butcher Гнатюк аватар

Кому: Asesino, #8

> Я перевести хотел естественно-)))

Ну, давай Artdoom попросим, он должен знать! :))

#10
Asesino аватар

после написания текста почти все понятно стало.Правда смысл названия от меня все равно ускользает-)))

#11
Илья Butcher Гнатюк аватар

Кому: Asesino, #10

> Правда смысл названия от меня все равно ускользает-)))

Блин, я же перевёл изначально в заметке — это одиночество. :)

#12
Asesino аватар

Кому: Илья Butcher Гнатюк, #11

> это одиночество. :)

Я тормоз-)))

#13
Artdoom аватар

Жду коментариев, по поводу песни )

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Glossary terms will be automatically marked with links to their descriptions. If there are certain phrases or sections of text that should be excluded from glossary marking and linking, use the special markup, [no-glossary] ... [/no-glossary]. Additionally, these HTML elements will not be scanned: a, abbr, acronym, code, pre.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Подробнее о форматировании